← Back to Search

Song Of Solomon 7:4

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thy neck is as a tower of ivory; thine eyes like the fishpools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: thy nose is as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Your neck is like a tower made of ivory; your eyes are like the clear pools of water in Heshbon, by the gate of Bath-rabbim; your nose is like the tower of Lebanon that faces toward Damascus.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is using beautiful imagery from nature and architecture to describe his beloved's grace and beauty, comparing her neck to an elegant ivory tower and her features to prominent landmarks.

📚 Historical Context

This is part of a love poem where Solomon (or the male lover) describes his beloved's physical beauty using metaphors familiar to ancient Middle Eastern audiences. Heshbon was an important city with famous pools, while the tower of Lebanon was likely a prominent watchtower or fortress that could be seen from Damascus, representing strength and prominence.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save